Jay jay, the jet plane – wikipédia, a enciclopédia livre gas examples

####

A série estreou em 2 de novembro de 1998 no The Learning Channel antes de todos os episódios foram começou a transmitir emPBS Kids em 11 de Junho, 2001; episódios adicionais foram criados 2001 e 2005. edições de vídeo doméstico foram divulgados peloColumbia TriStar Home Entertainment até 2003, como parte de sua coleção "Columbia TriStar Family Fun". Distribuição foi então transferida para a divisão da editora do livro infantil Thomas Nelson , apesar de não ser uma série "cristão". Dublador Mary Kay Bergman , desde a voz original de Jay Jay e vários outros personagens.

Em 2006, os episódios de "novos" foram produzidos com personagens adicionais, incluindo o plano Latino vermelho Lina. Cada episódio começa com um "Mistérios de Jay Jay" segmento em que Jay Jay e Lina explorar tais coisas que podem ser um mistériopara a faixa etária destinada, por exemplo, como aviões voam e como os cinco sentidos são usados. O segmento de mistérios é seguido por uma história que vem dos episódios iniciais da série, de modo a efeito a uma nova série repackages previamente transmitida conteúdo.

Anterior à série 1998, uma série de não-animado curta foi feito em 1994, com o modelo real personagens planas e personagens humanos animados trabalhada. Eles não falam, mas tinha as mesmas personalidades. A série original foi narrado de forma semelhante a episódios iniciais de Thomas the Tank Engine ou Theodore Tugboat . [1] Ele continha três vídeos: Primeiro Voo de Jay Jay, Antigo Oscar conduz o desfile, e de Tracy Handy Hideout. Estes três episódios ficaram conhecidos como a "série piloto". Personagens [ editar | editar código-fonte ]

• Snuffy. Masculino. Pequeno hélice verde monoplano . Está equipado para skywriting . Em consistência episódio (que depende da ordem), um episódio diz que ele não voou mais longe do que Tarrytown relâmpago Bug Lake, mas outros episódios mostram o voar muito mais longe; em "Catch the Buzz" Snuffy ainda não se livrou de seus originaistimidez , mas em muitos outros episódios que ele não mostra nenhum sinal de timidez. Dublado por Gina Ribisi

• Herky. Masculino. Amarelo e verde helicóptero . Na série original, ele falou com uma gagueira (como Looney Tunes e Merrie Melodies Character Porky Pig ). Na série CGI, ele revira os "R" sempre que ele fala, e muitas vezes pronuncia estressado "er" desde vocálico "r" ([ ɹ̩ ]), por exemplo, "Eu sou Herky" como [aɪm hɹ̩ ː kǐ] , com uma forte alta subindo acento tonal no final "-y". Ele tem patins em vez de rodas e não pode taxiar no chão. Dublado por Mary Kay Bergman

• Brenda Azul: Mulher na roupa azul e normalmente usa um boné vermelho ou um boné azul. Responsável pelo aeroporto, e é o mecânico . Ela não usa o aeroporto torre de controle , mas se comunica com os aviões por um rádio bidirecional portátil a partir do solo. Interpretado por Eva Whittle e Vanessa Stacey na versão UK.

Tarrytown e do seu aeroporto nunca são vistos em fotos em movimento-câmera e, portanto, são cenários em miniatura reais prováveis ​​que foram fotografadas e as fotografias foram utilizadas como fundo nas imagens CGI. A pista do aeroporto pode ser um plano de terra CGI textura mapeada com uma fotografia de tamanho completo real ou pista em miniatura. Às vezes, os aviões de táxi nas ruas da cidade. Produção [ editar | editar código-fonte ]

• O movimento dos aviões foi gravado por jogar fora a cena com modelos de madeira, equipados com sensores de posição magnético. Os aviões tinham um interruptor para ajudar pouso e taxiamento , devido a algumas pequenas flutuações nos dados de posicionamento magnético.

• Os rostos dos aviões e lábio sincronização foram feitas por rastreamento de rosto, uma técnica em que os pontos de reflexão são colocados no rosto de um ator de voz. A pista de voz é gravado digitalmente, juntamente com os dados do ponto. Então, o cara é processado usando uma forma de animação paramétrica .

Nas versões estrangeiras da série, os personagens humanos são muitas vezes substituídos por diferentes atores. Por exemplo, na Coréia versão do show, um ator coreano assume o papel de Brenda. Excepcionalmente, a versão irlandesa de Jay Jay a Jet Plane usa principalmente atores falante não-nativo de Belfast (embora algumas partes menores são interpretados por atores nativos do Gaeltacht ). Europa [ editar | editar código-fonte ]

• A série foi anteriormente mostrado na versão original em TV2 no início de 2000 (década). Ele também foi apelidado em malaio por filem Karya Nusa e foi ao ar no Astro Ria , também no início dos anos 2000 (década). Mais tarde, foi mostrado com novos episódios em Astro Ceria , em 2009, onde a dublagem Malay é feita em casa.